娘が幼稚園に行きたがらず、毎朝大騒ぎの我家。
それは登下校に片道1時間ほどかかるので、
早起きしなければならないことも理由のひとつではありますが、
たぶん最大の理由は、言語の問題です。
彼女は、母である私や息子の影響もあり、一番流暢に話せるのは日本語です。
そして我家の共通言語で、一緒にいる時間の長いお手伝いさんの言葉でもあるベトナム語が2番目。
残念ながら父方の親族の共通言語であり、今通っている幼稚園のフランス語は3番目の位置です。
園での交友関係を聞くと、仲良しの友達は皆ベトナム語も話せる子。
つまり両親のどちらかがベトナム人やフランス越僑で、
ベトナム語を日常的に話せる子としか交流できない、その程度のフランス語力なのです。
高い学費を払って通わせているのに、ベトナム語で話してるって、、、。と親としての不満とともに、
「だって、ベトナム語の方がたくさん話せるから!」という娘。
この調子では、低学年でも容赦ない進級試験のあるフランス式の進学に適する
ほどの語学力が身につくとはとうてい思えず、
小学校からは日本人学校への入学を視野に入れていますが、
昔、なにかで読んだ、
「6歳で話せる言葉はある程度記憶されるが、3歳くらいで話せた言葉は身に付いていない。」
という言葉を信じて、
せめてそれまではフランス語の中に浸らせて、
彼女のためにもフランス語を会得して欲しいと思っていましたが、
果たしてそれが正解なのか、、、。
さらに、この幼稚園はなにかと問題が多く、つい先日も先生が
「私は今日で辞めます。明日から先生は居ないので、このクラスも休みです。」
と、いきなり宣言して、その後、大激怒の校長が、
「さっさと帰れ!」
と子供たちの前で怒鳴り散らす事件が発生。
ビザのこととや授業時間が長すぎるとか、先生側にも不満が大きかったようですが、
こんな辞め方って、、、日本ではありえないでしょう。
他にも日本人の私から見たら、納得できないフランス人先生の服装や態度。
文化や習慣の違いとして受け止めてはいるものの、でも教育者としてそれってどうよ?!
と突っ込まずにはいられないことが多々あるののも事実です。
(実際は言葉ができないので、本人には突っ込めず、夫に不満を言うに留まるのですが)
正直、我家にとっては経済的な負担も大きい今の幼稚園。
子供も親も無理して通わせることに、建設的な意味があるのか、、、と考えてしまいます。
この記事のトラックバックURL:http://www.newsclip.be/mt3/mt-tb.cgi/3290
99年よりホーチミン市在住。語学留学を経て、現地企業の社員に。夫、子供、犬とともにアパート暮らし